Z jednej strony, trudno jest bardzo dobrze, tak pod względem technicznym, jak i funkcjonalnym opisać zegarek. Z drugiej, na pewno nie powinno być żadnych takich problemów choćby w aspekcie logiczności opisu. Pewnie także na naszym portalu pojawią się wyjątkowe „zegarkowe kwiatki” i nieścisłości przy niektórych opracowaniach. Niezależnie od tego, „Kątem naszego oka” będziemy starali się zawsze wskazywać i zwracać uwagę na niefrasobliwe wymysły działów promocji firm, dziennikarzy i osób aspirujących do miana branżowych fachowców. Na pierwszy ogień, dla przykładu, pozwalamy sobie wskazać już dość stare, opublikowane w branżowej prasie, błędne lub żenujące informacje o zegarkach
Z jednej strony, trudno jest bardzo dobrze, tak pod względem technicznym, jak i funkcjonalnym opisać zegarek. Z drugiej, na pewno nie powinno być żadnych takich problemów choćby w aspekcie logiczności opisu. Pewnie także na naszym portalu pojawią się wyjątkowe „zegarkowe kwiatki” i nieścisłości przy niektórych opracowaniach. Niezależnie od tego, „Kątem naszego oka” będziemy starali się zawsze wskazywać i zwracać uwagę na niefrasobliwe wymysły działów promocji firm, dziennikarzy i osób aspirujących do miana branżowych fachowców.
Na pierwszy ogień, dla przykładu, pozwalamy sobie wskazać już dość stare, opublikowane w branżowej prasie, błędne lub żenujące informacje o zegarkach.
1. Zegarek Ulysse Nardin
"…dwie figury stojące na słynnym moście..."
Jak łatwo jest zauważyć, nawet nie znając Wenecji, postacie usytuowane na tarczy zegarka nie stoją na moście, ale obok niego. Na co patrzył autor opisu? – trudno odpowiedzieć.
"…Carnival of Venice Minute Repeater opakowany jest w 42 milimetrową kopertę… i napędzany ręcznie nakręcanym kalibrem…"
„Zegarek opakowany w kopertę” i „zegarek napędzany” i „kaliber” zamiast mechanizmu – to są zwroty zakazane (bo są bez sensu) i piszemy o tym w naszym opracowaniu w dziale „Zegarkowy świat”
2. Zegarek Longines
"…w kopercie pracuje automatyczny kaliber…"
„automatyczny kaliber”. Nawet zamieniając kaliber na poprawne słowo - mechanizm, pozostajemy w sferze zwrotów zakazanych, bo to nie on jest automatyczny. Automatyczny jest naciąg mechanizmu. Oczywiście uzyte w takim znaczeniu słowo „kaliber” jest bez sensu i jest wskazywanym przez nas zwrotem zakazanym.
Zapraszamy do działu „Zegarkowy świat”
3. Zegarek Aerowatch
"…trzyczęściową stalową kopertę oraz szeroki, delikatnie zaokrąglony i polerowany pierścień…"
Trzyczęściowa koperta składa się z: ramki szkła, korpusu i dekla koperty (B. Bartnik, W. Podwapiński, Zegarmistrzostwo T 12. Ilustrowany słownik zegarmistrzowski, str. 56, Wyd. Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1990).
Zgodnie ze wskazanym opisem tego zegarka, nie dość, że jest pierścień trzyczęściowej koperty, to jest jeszcze jakiś kolejny pierścień - „Zegarek ma trzyczęściową stalową kopertę, oraz delikatnie zaokrąglony i polerowany pierścień”. Tak przynajmniej sugeruje słowo „oraz”
Naszym zdaniem… warto poćwiczyć liczenie do trzech.
"…automatyczny kaliber…"
Było już powyżej – patrz opis zegarka Longines
4. Zegarek Glycine
"…jako napęd tego oryginalnego czasomierza zastosowany został automatyczny kaliber…"
O "napędzie zegarka" napisaliśmy szerszy wywod w artykule "Zakazane zwroty" - zachecamy do zapoznania się z nim.
Nieprawidłowość sformułowania „automatyczny kaliber”, była już podnoszona – patrz powyżej
"…mechanizm opakowany…"
Także było - przy zegarku Ulysse Nardin – patrz powyżej
Obiecujemy nie wracać już tak do starych zapisów drukowanych, jak i internetowych publikacji. Dla odmiany już od teraz, chcemy pilnie przyglądać się tworzonym przez branżowych zawodowców tekstom, bo to właśnie od takich osób wszyscy oczekujemy poprawnego wyrażania się. O takich błędach będziemy pisali zawsze!
0 Komentarzy
Średnia 0.00